In the name of Allah, the Merciful, the Compassionate بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Ha'. Mim. حمٓ۝۱
By the Clear Book. وَٱلْكِتَٰبِ ٱلْمُبِينِ ۝۲
We revealed it on a Blessed Night, for We were intent on warning; إِنَّآ أَنزَلْنَٰهُ فِى لَيْلَةٍ مُّبَٰرَكَةٍ ۚ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ ۝۳
(We revealed it on the Night) wherein every matter is wisely determined فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍ ۝۴
by Our command. Verily, We were set to send a Messenger أَمْرًا مِّنْ عِندِنَآ ۚ إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ ۝۵
as a Mercy from your Lord. Surely He is All-Hearing, All-Seeing, رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ ۝۶
the Lord of the heavens and the earth and of all that is between them: if you would only have sure faith. رَبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَآ ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ ۝۷
There is no god but He: He gives life and causes death. He is your Lord and the Lord of your forefathers of yore. لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْىِۦ وَيُمِيتُ ۖ رَبُّكُمْ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ ۝۸
(But the fact is, they lack certainty) and frolic about in doubt. بَلْ هُمْ فِى شَكٍّ يَلْعَبُونَ ۝۹
So watch for the Day when the sky will come down with a pall of smoke, فَٱرْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِى ٱلسَّمَآءُ بِدُخَانٍ مُّبِينٍ ۝۱۰
enveloping people. That will be a grievous scourge. يَغْشَى ٱلنَّاسَ ۖ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ ۝۱۱
(People will then say): “Our Lord, remove this scourge from us; we shall believe.” رَّبَّنَا ٱكْشِفْ عَنَّا ٱلْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ ۝۱۲
But how will they take heed? Such are they that a Messenger came to them clearly expounding the Truth, أَنَّىٰ لَهُمُ ٱلذِّكْرَىٰ وَقَدْ جَآءَهُمْ رَسُولٌ مُّبِينٌ ۝۱۳
yet they turned away from him and said: “This is a well-tutored madman.” ثُمَّ تَوَلَّوْا۟ عَنْهُ وَقَالُوا۟ مُعَلَّمٌ مَّجْنُونٌ ۝۱۴
Yet We will hold the scourge back for a while, (but no sooner than We will do so) you will revert to your old ways. إِنَّا كَاشِفُوا۟ ٱلْعَذَابِ قَلِيلًا ۚ إِنَّكُمْ عَآئِدُونَ ۝۱۵
The Day when We shall seize them with a mighty seizing, that will be the Day on which We shall inflict upon you full retribution. يَوْمَ نَبْطِشُ ٱلْبَطْشَةَ ٱلْكُبْرَىٰٓ إِنَّا مُنتَقِمُونَ ۝۱۶
Indeed before that We subjected the Pharaonites to the same test. A noble Messenger came to them وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَآءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌ ۝۱۷
(and said): “Deliver to me Allah's servants. I am a trustworthy Messenger to you, أَنْ أَدُّوٓا۟ إِلَىَّ عِبَادَ ٱللَّهِ ۖ إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ ۝۱۸
and do not exalt yourselves in defiance of Allah. I have come to you with a clear authority (as a Messenger). وَأَن لَّا تَعْلُوا۟ عَلَى ٱللَّهِ ۖ إِنِّىٓ ءَاتِيكُم بِسُلْطَٰنٍ مُّبِينٍ ۝۱۹
I have taken refuge with my Lord and your Lord lest you should attack me with stones. وَإِنِّى عُذْتُ بِرَبِّى وَرَبِّكُمْ أَن تَرْجُمُونِ ۝۲۰
But if you do not believe what I say, leave me alone (and desist from laying hands on me).” وَإِن لَّمْ تُؤْمِنُوا۟ لِى فَٱعْتَزِلُونِ ۝۲۱
Then he called upon his Lord: “These are a criminal people.” فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنَّ هَٰٓؤُلَآءِ قَوْمٌ مُّجْرِمُونَ ۝۲۲
(He was told): “Set out with My servants by night for you will certainly be pursued. فَأَسْرِ بِعِبَادِى لَيْلًا إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ ۝۲۳
And leave the sea behind you as calm as ever. Surely they are an army that is doomed to be drowned.” وَٱتْرُكِ ٱلْبَحْرَ رَهْوًا ۖ إِنَّهُمْ جُندٌ مُّغْرَقُونَ ۝۲۴
How many gardens did they leave behind, and how many fountains كَمْ تَرَكُوا۟ مِن جَنَّٰتٍ وَعُيُونٍ ۝۲۵
and sown fields and splendid mansions, وَزُرُوعٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ ۝۲۶
and the life of ease in which they took delight! وَنَعْمَةٍ كَانُوا۟ فِيهَا فَٰكِهِينَ ۝۲۷
Thus it was; and We made another people inherit all that. كَذَٰلِكَ ۖ وَأَوْرَثْنَٰهَا قَوْمًا ءَاخَرِينَ ۝۲۸
Then neither the sky shed tears over them nor the earth. They were granted no respite. فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ ٱلسَّمَآءُ وَٱلْأَرْضُ وَمَا كَانُوا۟ مُنظَرِينَ ۝۲۹
Thus did We deliver the Children of Israel from the humiliating chastisement, وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ مِنَ ٱلْعَذَابِ ٱلْمُهِينِ ۝۳۰
from Pharaoh who was most prominent among the prodigals. مِن فِرْعَوْنَ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَالِيًا مِّنَ ٱلْمُسْرِفِينَ ۝۳۱
We knowingly exalted them (i.e., the Children of Israel) above other peoples of the world وَلَقَدِ ٱخْتَرْنَٰهُمْ عَلَىٰ عِلْمٍ عَلَى ٱلْعَٰلَمِينَ ۝۳۲
and bestowed upon them the Signs wherein lay an evident test for them. وَءَاتَيْنَٰهُم مِّنَ ٱلْءَايَٰتِ مَا فِيهِ بَلَٰٓؤٌا۟ مُّبِينٌ ۝۳۳
Indeed these people say: إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَيَقُولُونَ ۝۳۴
“This is our first and only death, and we shall never be raised again. إِنْ هِىَ إِلَّا مَوْتَتُنَا ٱلْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُنشَرِينَ ۝۳۵
Bring back to us our fathers if you are truthful.” فَأْتُوا۟ بِـَٔابَآئِنَآ إِن كُنتُمْ صَٰدِقِينَ ۝۳۶
Are these better or the people of Tubba and those who went before them? We destroyed them for they were a criminal people. أَهُمْ خَيْرٌ أَمْ قَوْمُ تُبَّعٍ وَٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ أَهْلَكْنَٰهُمْ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ مُجْرِمِينَ ۝۳۷
It was not in idle sport that We created the heavens and the earth and all that is between them. وَمَا خَلَقْنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَٰعِبِينَ ۝۳۸
We did not create them except in Truth. But most of them do not know. مَا خَلَقْنَٰهُمَآ إِلَّا بِٱلْحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ ۝۳۹
The Day of Final Decision is the appointed time for all; إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ مِيقَٰتُهُمْ أَجْمَعِينَ ۝۴۰
the Day when a friend shall be of no avail to his friend nor shall they be helped, يَوْمَ لَا يُغْنِى مَوْلًى عَن مَّوْلًى شَيْـًٔا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ ۝۴۱
except those to whom Allah shows mercy. He is the Most Mighty, the Most Compassionate. إِلَّا مَن رَّحِمَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ ۝۴۲
The tree of al-Zaqqum إِنَّ شَجَرَتَ ٱلزَّقُّومِ ۝۴۳
shall be the food of the sinful. طَعَامُ ٱلْأَثِيمِ ۝۴۴
Like dregs of oil, it will boil in their bellies كَٱلْمُهْلِ يَغْلِى فِى ٱلْبُطُونِ ۝۴۵
like boiling water. كَغَلْىِ ٱلْحَمِيمِ ۝۴۶
“Seize him and drag him to the middle of the Blazing Fire, خُذُوهُ فَٱعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ ۝۴۷
then pour boiling water over his head as chastisement. ثُمَّ صُبُّوا۟ فَوْقَ رَأْسِهِۦ مِنْ عَذَابِ ٱلْحَمِيمِ ۝۴۸
Taste this, you are a person mighty and noble! ذُقْ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْكَرِيمُ ۝۴۹
This is what you used to doubt.” إِنَّ هَٰذَا مَا كُنتُم بِهِۦ تَمْتَرُونَ ۝۵۰
Verily the God-fearing shall be in a secure place إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى مَقَامٍ أَمِينٍ ۝۵۱
amidst gardens and springs. فِى جَنَّٰتٍ وَعُيُونٍ ۝۵۲
Attired in silk and brocade, they shall be arrayed face to face. يَلْبَسُونَ مِن سُندُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُّتَقَٰبِلِينَ ۝۵۳
Thus shall it be: and We shall espouse them to fair, wide-eyed maidens. كَذَٰلِكَ وَزَوَّجْنَٰهُم بِحُورٍ عِينٍ ۝۵۴
While resting in security, they shall call for all kinds of fruit. يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَٰكِهَةٍ ءَامِنِينَ ۝۵۵
They shall not taste death except the death in this world. And Allah will save them from the chastisement of Hell لَا يَذُوقُونَ فِيهَا ٱلْمَوْتَ إِلَّا ٱلْمَوْتَةَ ٱلْأُولَىٰ ۖ وَوَقَىٰهُمْ عَذَابَ ٱلْجَحِيمِ ۝۵۶
as a favour from your Lord. That is the great triumph. فَضْلًا مِّن رَّبِّكَ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ ۝۵۷
(O Prophet), We have made this Book easy in your tongue so that they may take heed. فَإِنَّمَا يَسَّرْنَٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ ۝۵۸
Wait, then; they too are waiting. فَٱرْتَقِبْ إِنَّهُم مُّرْتَقِبُونَ ۝۵۹